Результатом такого положения вещей является, конечно, не торжество государства, а торжество ловких людей. Не преданность стране, не талант, не ум делаются гарантией успеха, а пронырливость, наглость и предательство. И Франция доказала это самым делом, безропотно, в течение двадцати лет, вынося иго людей, которых, по счастливому выражению одной
английской газеты, всякий честный француз счел бы позором посадить за свой домашний обед.
Читателю, может быть, небезызвестно, что всякая губерния у нас имеет свою собственную политику, не имеющую, конечно, никакой связи с той, которая печатается в «Debats» [«Debats» — французская ежедневная газета («Журналь де Деба»), основанная в 1789 году.], в «Siecle» [«Siecle» — французская газета («Век»), основанная в 1836 году.] и «Times» [«Times» —
английская газета («Время»), основанная в 1785 году.].
Неточные совпадения
Он держал в руках последний нумер Galignani, [«Galignani» — «Galignani s Messenger» — «Вестник Галиньяни» — ежедневная
газета, издававшаяся в Париже на
английском языке с 1814 года.
— И сам я прошлогодних бы
газет не читал, в колымаге бы не ездил, ел бы не лапшу и гуся, а выучил бы повара в
английском клубе или у посланника.
После обеда наши уехали на берег чай пить in’s Grune [на лоне природы — нем.]. Я прозевал, но зато из привезенной с
английского корабля
газеты узнал много новостей из Европы, особенно интересных для нас. Дела с Турцией завязались; Англия с Францией продолжают интриговать против нас. Вся Европа в трепетном ожидании…
Между тем в Маниле, в
английской или американской
газете, я видел рисунки домов и храмов в Едо, срисованных будто бы офицером с эскадры Перри, срисованных, забыли прибавить, с картинок Зибольда.
Опрыскавши комнату одеколоном, отец мой придумывал комиссии: купить французского табаку,
английской магнезии, посмотреть продажную по
газетам карету (он ничего не покупал). Карл Иванович, приятно раскланявшись и душевно довольный, что отделался, уходил до обеда.
— Знаете, я ужасно люблю в
газетах читать про
английские парламенты, то есть не в том смысле, про что они там рассуждают (я, знаете, не политик), а в том, как они между собой объясняются, ведут себя, так сказать, как политики: «благородный виконт, сидящий напротив», «благородный граф, разделяющий мысль мою», «благородный мой оппонент, удививший Европу своим предложением», то есть все вот эти выраженьица, весь этот парламентаризм свободного народа — вот что для нашего брата заманчиво!
Года три пропадал он в
английских университетах, потом объехал почти всю Европу, минуя Австрию и Испанию, которых не любил; был в связях со всеми знаменитостями, просиживал вечера с Боннетом, толкуя об органической жизни, и целые ночи с Бомарше, толкуя о его процессах за бокалами вина; дружески переписывался с Шлёцером, который тогда издавал свою знаменитую
газету; ездил нарочно в Эрменонвиль к угасавшему Жан-Жаку и гордо проехал мимо Фернея, не заезжая к Вольтеру.
Хозяин зимовника — старик и его жена были почти безграмотны, в доме не водилось никаких журналов,
газет и книг, даже коннозаводских: он не признавал никаких новшеств, улучшал породу лошадей арабскими и золотистыми персидскими жеребцами, не признавал
английских — от них дети цыбатые, говорил, — а рысаков ругательски ругал: купеческую лошадь, сырость разводят!
Я тогда уже работал в
газетах и жил в гостинице «Англия» на Тверской, рядом с
Английским клубом.
Этот пункт решается чтением первой хорошо написанной исторической книги, первым вечером, проведенным в беседе с человеком, много на своем веку видавшим; разрешается, наконец, первыми взятыми в руки нумерами какой-нибудь французской или
английской судебной
газеты.
Нельзя, напр., думать, что индийцы спокойно смотрят на неистовства англичан, потому что в ост-индских
газетах не было, некоторое время, резких статей против
английских злоупотреблений.
Я ждал, чтобы Топпи по
английскому обычаю представил Меня, и смотрел на Магнуса. Нужно было быть безграмотной скотиной и не читать ни одной
английской, французской или итальянской
газеты, чтобы не знать, кто Я!
Он уже работал в русских
газетах (в том числе вместе с Лесковым), по-русски говорил хорошо, с легким, более польским, чем
английским акцентом, писал суховато, но толково и в передовом духе.
Совсем не то надеялся я найти у его соперника по Февральской республике Луи Блана. Тот изучил
английскую жизнь и постоянно писал корреспонденции и целые этюды в
газету"Temps", из которых и составил очень интересную книгу об Англии за 50-е и 60-е года, дополняющую во многом"Письма"Тэна об Англии.
Он уехал за границу, стал печатать
английские статьи. Но участвовал ли в каких русских
газетах, я не знаю.
«За границу»-Липецкие знакомства-Беготня по Парижу-Вырубов-Возвращение в Латинский квартал-Театры Наполеоно III-Французкая комедия-Французкие драматурги-Русские в Париже-Привлекательность Парижа-Литтре-Мои кредиторы не дремали-Работа в газетах-Сансон-Театральные профессора-Театральная критика-Гамбетта-Рикур-Наполеон III-Шнейдер-Онегин-В Лондоне-Английские манеры-Нормандия-Возвращение в Париж-"Жертва вечерняя"-Разнообразие парижской жизни-Гамбетта-Гамбетта, Рошфор, Фавр-Тьер-Французские литераторы-Лабуле-Сорбонна-Тэн-Повальное жуирство-О русских эмигрантах-Газетные мастера-Опять Лондон-Лондонская громадина-Луи Блан-Блан и Марлей-Джордж Элиот-Милль-Дизраэли-Спенсер-Театральный мир Лондона-Английские актеры-Контрасты мировой культуры-В Лондоне все ярче-Английское искусство-Английские увеселения-На континент
Розыски, разные публикации в специальных полицейских интернациональных
газетах и листках, издаваемых в Лондоне, Берлине, Париже и Майнце на четырех языках (французском, немецком,
английском и итальянском), — все это надвигалось на Савина грозными тучами.
«Fortnightty Review» — «Двухнедельное обозрение»,
английская буржуазная
газета.
— Я русский подданный… — крикнул он, зная, что
газета, редактируемая Станлеем, не пользуется расположением русского посольства, как орган
английских политических интриг.
Он прекрасно знает китайский и
английский язык, объехал и обошёл весь Китай, был в Японии, где его застала война. Он стал выдавать себя за корреспондента датских
газет и успел в конце концов благополучно вернуться в ряды русских войск.